Contracting entity
Name and Addresses
Official name: Gmina Chynów
Postal address: ul. Główna 67
Town: Chynów
Postal code: 05-650
Country: Poland
Contact person: Karol Ziembiński
E-mail: inwestycje@chynow.pl
Telephone: +48 486615742
Internet address(es):
Main address: www.bip.chynow.pl
Communication
The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at: https://miniportal.uzp.gov.pl/
Additional information can be obtained from the abovementioned addressTenders or requests to participate must be submitted electronically via: https://miniportal.uzp.gov.pl/
Tenders or requests to participate must be submitted to the abovementioned address
Main Activity
GENERAL PUBLIC SERVICES
Title
Montaż instalacji fotowoltaicznej w budynkach użyteczności publicznej na terenie Gminy Chynów
Reference number: ZP.271.1.2022
Object
Main CPV code
09300000 - Electricity, heating, solar and nuclear energy
Type of Contract
SUPPLIES
Short description
Przedmiotem niniejszego zamówienia jest montaż wraz z zaprojektowaniem i uruchomieniem 16 instalacji fotowoltaicznych dla budynków użyteczności publicznej Gminy Chynów, w lokalizacjach: Oczyszczalnia Ścieków w Sułkowicach, Oczyszczalnia Ścieków w Drwalewie, SUW Chynów, SUW Drwalew, SUW Drwalew PGR, SUW Grobice, SUW Jakubowizna, SUW Żelechów, SUW Watraszew, PSP Budziszynek, PSP Machcin, PSP Pieczyska, PSP Watraszew, PSP Zalesie, Urząd Gminy w Chynowie oraz Dom Kultury w Chynowie o łącznej mocy minimalnej 500 kW.
Information about lots
This contract is divided into lots: No
Description of the procurement
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia i sposobu wykonania zadania znajduje się Programie funkcjonalno-użytkowym w formacie PDF (dalej: PFU) – stanowiący załącznik nr 1 do SWZ.
Wykonawca w ramach zamówienia wykona w szczególności następujące prace:
1) Wykonanie projektów budowlanych, wykonawczych i powykonawczych branży elektrycznej.
2) Uzyskanie wszelkich opinii, uzgodnień, pozwoleń i innych dokumentów wymaganych przepisami szczególnymi, niezbędnych do prowadzenia prac budowlanych i montażowych.
3) Przygotowanie specyfikacji technicznych wykonania i odbioru robót.
4) Dostarczenie niezbędnych urządzeń, przewodów, armatury i materiałów.
5) Wykonanie pełnego zakresu robót ujętych w projektach.
6) Prowadzenie nadzoru autorskiego w ramach przeprowadzonych prac.
7) Wykonanie niezbędnych robót towarzyszących (np. zorganizowanie placu budowy, zaplecza budowy, uporządkowania terenu po pracach itp.).
8) Wykonanie szczegółowego planu testów i rozruchu systemów.
9) Uruchomienie oraz wykonanie rozruchu i przekazanie instalacji fotowoltaicznych do eksploatacji.
10) Dokonanie przeszkolenia przyszłych użytkowników.
11) Uzyskanie wszelkich opinii, uzgodnień, pozwoleń i innych dokumentów wymaganych przepisami szczególnymi, niezbędnych do uzyskania zgody na użytkowanie i eksploatację urządzeń.
12) Wykonanie instrukcji obsługi
13) Wykonywanie usług serwisowych w okresie gwarancyjnym.
Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system
6
Procedure
Time limit for receipt of tenders or requests to participate
Date: 2022-04-04
Local time: 09:00
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted
PL